Szukasz biura tłumaczeń? Wybierz art-TXT.

  • 19 marca 2015

Do wyboru biura tłumaczeń można podejść w dwójnasób – szukając najniższych stawek za stronę lub szukając tłumaczy, którzy posiadają odpowiednie kwalifikacje do wykonania twojego zlecenia. Oba te sposoby wymagają rozpoznania, z kim ma się do czynienia. Pozwólcie więc, że przedstawimy Wam art – TXT, nasze kameralne biuro, które podejmuje się wielkich zadań.


 

Tłumaczenie jest sztuką, a biuro tłumaczeń warsztatem artystycznym

Pomimo tego, iż praca tłumacza wymaga rzemieślniczej skrupulatności i niemal medytacyjnego skupienia, nie jest ona jedynie rzemiosłem, lecz sztuką. Opiera się bowiem na kontemplacji tekstu, z którym obcujemy, rozumieniu go w interdyscyplinarny sposób oraz twórczym przekładzie, przy jednoczesnym zachowaniu konotacji kulturowych oraz wielu aspektów społeczno-prawnych funkcjonujących w danym języku.

Przed tłumaczem stoi więc wiele wyzwań, z których sprawę mogą zdać sobie dopiero ci, którzy wykonują ten zawód. Świat tłumaczeń potrafi być fascynujący, gdyż niejednokrotnie zajęcie, którym się zajmujemy, polega na zbliżaniu do siebie zupełnie obcych rzeczywistości, oswajaniu ich oraz mozolnym przekuwaniu znaczeń i koncepcji w słowa w rodzimym języku.

Młodzi adepci tej sztuki potrzebują doświadczonych przewodników, którzy pewnym krokiem stąpają po częstokroć niepewnym gruncie. Misją art-TXT jest nie tylko wzorowa obsługa Klientów biura tłumaczeń, ale także dostarczenie merytorycznych treści na blogu. Dzielenie się cennym doświadczeniem z ludźmi, którzy podobnie jak my mogą stać się jednymi z najlepszych na rynku.

 

Multidyscyplinarność i innowacje

Pracujemy z każdym rodzajem tekstu. Wykonujemy zarówno specjalistyczne tłumaczenia techniczne wymagające obszernej wiedzy, jak i tłumaczenia literackie, do których konieczne jest artystyczne zacięcie i doskonałe wyczucie danego języka. Staramy się kultywować tradycyjne wartości naszego zawodu – odpowiada nam wizerunek tłumacza tonącego w stercie papierów pośród zakurzonych woluminów. Nocnego marka, który dzięki setkom przełożonych tekstów staje się ekspertem z wielu zróżnicowanych dziedzin.

Łączymy tradycję z nowoczesnością. Hałas maszyn do pisania dawno zamieniliśmy na szept przycisków na klawiaturach komputerowych. Nasza praca wyglądałaby zupełnie inaczej, gdyby nie zaawansowane programy informatyczne, które czasami ułatwiają, a niekiedy utrudniają wywiązywanie się ze zleceń.

Pomimo nieustannego rozwoju ciągle pamiętamy emocje związane z początkami naszej zawodowej kariery. Czasy, w których każde zlecenie tłumaczenia traktowaliśmy jako wyzwanie. Okres, kiedy chcieliśmy się sprawdzić i dowieść swojej rynkowej wartości. Nigdy nie skończyliśmy z takim podejściem do powierzanych nam zadań. Wciąż chcemy zaskakiwać elastycznością gwarantującą dostosowanie do potrzeb klienta oraz tempem i jakością przekładu.

Jesteśmy kameralnym biurem, które podejmuje się wielkich zadań. Wypróbuj nas!